|
link 23.11.2017 8:55 |
Subject: On a senior basis to gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: в обеспечение Задолженности, которая в явно выраженной форме субординирована по отношению к Векселям или по Гарантии Гаранта по Векселям, при условии, что все Обязательства по Векселям или по Гарантии,в зависимости от конкретного случая, обеспечены on a senior basis to the Indebtedness, обеспеченной таким образом. Заранее спасибо |
|
link 23.11.2017 11:15 |
антоним subordinate на более высоком уровне/с более высоким приоритетом или наоборот перевести: "...обеспечены на уровне, которому Задолженность subordinate..." |
бэкстул, в праве это называется "с преимущественными правами требования" |
You need to be logged in to post in the forum |