Subject: fully restrained with annulus pressure retraction gen. Пожалуйста, помогите перевести сабж.Это из описания гидроцилиндра, который используется на прокатном стане для регулирования толщины листа. Собственно, текста как такового нет, только таблица с характеристиками: Hydraulic AGC Cylinder (AGC - это automatic gauge control) Цилиндр двойного действия, полностью <...> с отведением штока за счет давления в кольцевом пространстве, что ли? Не могу понять, что имеется в виду, плиз хелп! |
|
link 11.11.2017 21:11 |
откуда "отведение штока" у вас? может полностью сбалансированный/уравновешенный с отводом давления какое-нибудь. хотя может быть и с какой-нибудь полной фиксацией/торможением. |
Возможно, вы правы. Логичное предположение, спасибо. Просто в контексте гидравлики слово retraction у меня прочно ассоциируется с отведением штока, так что именно это первым пришло в голову. И по правде говоря, я не знаю, принято ли говорить про "отвод давления". Отводят обычно жидкость (или там газ), чтобы давление понизить (уменьшить). Хотя, может, я слишком загоняюсь. |
You need to be logged in to post in the forum |