Subject: Средства для передачи удивления gen. ... подскажите, пожалуйста! Знаком только с "on earth" и "ever", но хотелось бы пополнить свою копилку."Сколько же времени ты не стриг волосы?!" "How ever long have you not your hair cut?" Это я, вообще, правильно составил? |
Пожалуй, лучше haven't you had your hair cut. По теме, например: http://www.multitran.ru/c/m/l1=1&l2=2&s=in+the+world |
лучше так "составить": [Oh, boy] when was the last time you had a haircut? |
Почти оффтопик ("почти" - потому что всё-таки близко к "средствам для передачи удивления") Как раз сегодня увидел по ТВ, в сюжете о том, что прошел ровно год со времени победы Трампа на выборах, замечательный обыгрыш в бегущей строке: |
Всем спасибо, а mikhailS'у особенное! |
is you barber on strike? |
|
link 8.11.2017 13:43 |
are you a barber on strike? |
Amor 71 просто r не допечатал, конечно. |
ды нет... там артикель не просто так... |
Please explain yourself! :-) |
ху? |
You, if you please... :-) |
///Amor 71 просто r не допечатал, конечно.// where? |
ладно, перевожу: "ты - парикмахер на забастовке?" (бастующий паликмахтер) |
Should read: is youR barber on strike? |
(Речь же не о парикмахере, а о том, почему человек волосы не подстригает!) |
Вопрос "Сколько же времени ты не стриг волосы?!" можно задать и парикмахеру. Так я понял Amor 71. |
Возможно, вы правы, но там в начальном вопросе your hair, поэтому подумал иначе. |
Всё верно, "r" пропустил. Три раза посмотрел так и не заметил. |
главная особенность прекрасного варианта mikhailS в том, что отрицательная конструкция в русской фразе заменена на утвердительную в английском. именно так и нужно. |
|
link 8.11.2017 17:22 |
Wow! oh boy! Jeasus! Jeasus Christ! Jeasus f#$%*^(&ing Christ! Holly shit и море океанное прочих междометий. ![]() |
|
link 8.11.2017 17:26 |
в вашем случае что-то типа Gosh! You look like a Bigfoot. Much needed haircut a month ago! |
|
link 8.11.2017 17:36 |
Oh, my lack of God! http://en.wikiquote.org/wiki/Monty_Python's_Flying_Circus#The_Cycling_Tour_.5B3.08.5D |
goodness gracious dear me oh my oh brother |
это междометия, а аскер просит средств |
|
link 8.11.2017 18:10 |
ну так средство же .... одно из междометия сарказм пантомима итп... |
Oh my, when did you last have your haircut? It's been for ages that you had your haircut. Did you ever happen to have a haircut? |
работа над ошибками Oh my, when did you last have |
Вы уверены, что так совсем-совсем нельзя? |
|
link 8.11.2017 18:45 |
какое из? если очень нужен последний изврат, то (если я не запутался) do you happen to ever have had a haircut? |
Did you ever happen to have a haircut? |
|
link 8.11.2017 19:15 |
*зачем* вам это? вы же не в состоянии весь разговор выдержать в этом ключе (если ваш собеседник будет его продолжать вот так же) |
Спасибо! И верно, не зачем) |
needed haircut (8.11.2017 20:26) Артикль только вставить. |
при беглом произношении "had a haircut" и "had your hair cut" звучат очень похоже, отсюда и конфузия случается, кмк. но в этом ключе я бы тоже не стал продолжать разговор) |
When you have your haircut, stand closer to the clipper! :) |
Свои ошибки признаю. Писалось с бурей в голове. |
You need to be logged in to post in the forum |