Subject: Пожалуйста, помогите перевести предложение... Мой мозг взорвался((( gen. В качестве отклонения от требований Технического задания следует указать, что поскольку бортовые электрогенераторы с похожими параметрами для средних БЛА в виде готовых решений сегодня на рынке серийно не производятся, в качестве электрогенератора выбран бесколлекторный трехфазный электродвигатель EMP C6354/14-250 с напряжением 11÷ 30В и постоянными магнитами включенный в генераторном режиме.
|
везет вам однако - мозг взорвался и можно ничего не делать а у меня дети, и их надо как-то кормить: хошь со взорванными мозгами - а хошь без них... |
|
link 28.10.2017 6:50 |
my brain exploded Или что надо перевести? |
|
link 28.10.2017 6:51 |
вроде все в словаре есть. даже сокращения. или что затруднило-то? ну, кроме отсутствия мозга по причине взрыва оного. |
Crocodile, хамить не надо... Если не желаете помочь, то оскорблять и портить настроение не надо... Я Вас не трогаю, и Вы сарказм свой при себе попридержите. |
2mavka_pav Вы забыли свой вариант перевода показать. Если это не "translate.google" - то, возможно, если все не совсем плохо и не нужно всё переписывать по новой, то вам подскажут где косяки и на как их можно поправить. |
I potom - eto vy nachali pro vzryv mozga... Ostalnye vas took podderzhali poskolku text prost do nevozmozhnosti naiti eshe prosche |
похожими параметрами - similar parametres/close parametres бортовые электрогенераторы - onboard electric generators etc... |
для акцентуации смысла разбейте это предложение на части и поменяйте их местами: 1) В качестве электрогенератора выбран ..... , 2) поскольку бортовые электрогенераторы.... серийно не производятся, 3) что следует указать в качестве отклонения от требований Технического задания. |
..., it should be noted that since there is no mass production of onboard electric generators with similar parameters for...as... |
As a deviation from TDS it should be pointed out that brushless three-phase permanent magnetic electric motor EMP C6354/14-250 with voltage 11÷ 30V in generator mode is chosen as a EPG, as far as vehicle-borne EPGs with similar specification for medium-sized UAVs as box-solution currently are not on batch production. |
как-то так.... |
В качестве отклонения от требований Технического задания следует указать, что поскольку бортовые электрогенераторы с похожими параметрами для средних БЛА в виде готовых решений сегодня на рынке серийно не производятся, в качестве электрогенератора выбран бесколлекторный трехфазный электродвигатель EMP C6354/14-250 с напряжением 11÷ 30В и постоянными магнитами включенный в генераторном режиме. --> (Были такие) отклонения от требований Технического задания: бесколлекторный трехфазный электродвигатель EMP C6354/14-250 с напряжением 11÷ 30В и постоянными магнитами включенный в генераторном режиме был выбран в качестве электрогенератора. Это было сделано потому, что бортовые электрогенераторы с похожими параметрами для средних БЛА в виде готовых решений сегодня на рынке серийно не производятся. Можно переводить например это. |
You need to be logged in to post in the forum |