Subject: ОБМЫЛИТЬСЯ gen. "Затем резьбовое соединение выдерживалось 5 минут. После истечения указанного времени соединение подвергали испытанию на герметичность давлением 6 бар в течении 3 минут. Затем давление снижалось и соединение обмыливалось (обмыливались все соединения без исключения). --- please help translate "... соединение обмыливалось..."
|
|
link 9.10.2017 9:34 |
checked for leaks with water soap solution |
намылился обмылком и стал какой-то взмыленный. |
@Krylova_natalia thanks!! |
вряд ли "там" используют такие экзотические методы проверки герметичности -)) |
testing the joints соединение обмыливалось = соединение обмыливали each joint was brushed with dish joint and water solution ... and watch for bubbles |
я порылась в немецком гуголе - этот метод советуют, главным образом, садоводам для проверки газового гриля :-) но помню, что раньше и на заводе использовали и на спецсайте ещё упоминается http://www.fortest.de/de/dichtheitsprufungen |
dish soap |
apply soapy water; а dish soap - это фантастика |
dish soap and water solution - это из научной статьи |
not any more![]() |
пардон, господа, за размером не уследил |
Wolverin - предупреждение за мусор в рабочей ветке |
никакого мусора. наглядно показал, что это не "фантастика". |
никакого dish soap - кусок мыла и помазок отродясь было. |
|
link 9.10.2017 21:35 |
bubble test/ bottle test |
|
link 9.10.2017 21:39 |
сразу в словарь не интересно |
гораздо интереснее сначала пузырей напустить :-) |
You need to be logged in to post in the forum |