Subject: Учетная карточка личной консультации гражданина gen. Прошу помочь с переводом:Учетная карточка личной консультации гражданина спасибо! |
|
link 29.09.2017 6:23 |
например так) (citizen) personal consultation record (card) |
Там, где citizen, там тут же и non-citizen или nonresident alien появляется. А их куда записывать? Почему бы не client registration card? |
|
link 29.09.2017 18:29 |
personal consultation record card + |
Mish_gun y вас "личной" для чего написано? Если у всех, без исключения, консультации только о своем, персональном, то "личный" - лишнее слово. Если по типу "А вас, Штирлиц, я попрошу остаться", тогда "личная консультация" нужна. Ну, а от этого и перевод зависит/зависает |
|
link 29.09.2017 18:57 |
тут это могет быть синоним "очной" или "без посредников")))) чего страшного в "личной"? |
Ну, сами напросились: давайте теперь и про заочную личную пару слов скажите. А еще есть личная консультация, полученная через посредников. А еще есть личная консультация, полученная через посредников. ("Мам, спроси у врача, - что мне теперь делать?") Тут нужно слово "личная" для карточки? |
|
link 29.09.2017 19:19 |
пятница что ли? |
Щас накalkaете, тему быстро закроют... |
You need to be logged in to post in the forum |