|
link 25.08.2017 8:21 |
Subject: выгравированные углубления gen. Привет! Как бы вы назвали выгравированные углубления на металлической рукоятке, в которые затем вставляли элементы (накладки) из кости (bone? ivory?) или из дерева?indents? sockets? Не могу подобрать слово. |
recess (?) ("Вставляли" - inlaid) |
|
link 25.08.2017 8:54 |
гравировка - это гравировка. а вставки - это вставки. погуглите тематические сайты на языке, полно всего. |
|
link 25.08.2017 8:55 |
Спасибо. Ну имеются в виду вырезанные в металле прямоугольный углубления. |
|
link 25.08.2017 8:56 |
гравировать engrave вставка insert углубление recess гравировать (создавать углубление) - cut гравировать (наносить рисунок/надпись) - engrave т.д. всё в словаре помещать на - place вставлять (помещать в) - insert т.п. отделка - cladding отделывать - clad наносить орнамент - decorate with ornament |
|
link 25.08.2017 8:58 |
углубления (в зависимости от формы/глубины/положения/направления) - м.б. grooves, slots, cuts, recesses, holes, orifices......................... |
|
link 25.08.2017 8:59 |
"вырезанные в металле прямоугольный углубления." - учим матчасть и русских языком. |
|
link 25.08.2017 9:00 |
Спасибо. Нашел planks (накладки), inlay, но не могу найти, как называют сами углубления. crockodile, углубление идет вдоль прямоугольной рукояти, оно чуть короче и чуть уже рукояти, прямоугольное. Я думаю, это recess или slot. |
grooves это |
если это не линейные элементы, а, например, квадраты или круги, то под них могут вырезаться pockets. cavities, recesses... эти названия, как уже упомянуто выше коллегами\, тоже используются для описания процесса |
каким словом назвать эти углубления - не столь важно. важнее понять, при чем здесь "выгравированные" - это слово подразумевает гравировку по металлу, а вы говорите, что это просто углубления под накладки. |
это небрежность употребления терминов скорее всего понятно что их долбили или вырезали ... |
|
link 25.08.2017 9:32 |
tumanov, спасибо. Syrira, спасибо за комментарий. Мне, конечно, важнее перевести. Наверное, неудачный пример. На картинке видно, что именно вырезанные углубления, описанные выше. Я бы не обращал внимание на слово "выгравированные". Автор, очевидно, ошибочно использовал это слово. Мне главное на английском точнее передать смысл. |
|
link 25.08.2017 9:33 |
меня слово выгравированный наталкивает на мысль об узкой канавке, куда вставлена проволока-вставка to rout is the word |
|
link 25.08.2017 9:36 |
Ну да. Или groove, наверное. Но там широкое прямоугольное углубление. |
|
link 25.08.2017 9:37 |
tumanov, наверное, to route. |
in such case - it was cut |
yes, my bad |
|
link 25.08.2017 9:38 |
Thus, a recess was cut? |
нет неправда Ваша, дяденька A router (/ˈraʊtər/, also /-ə/) is a tool used to rout out (hollow out) an area in the face of a relatively hard workpiece, typically of wood or plastic. The main application of routers is in woodworking, especially cabinetry. The router is most commonly used as a plunging tool and also inverted in a router table. |
|
link 25.08.2017 9:44 |
О! Спасибо. |
cut recess в этом случае самый общий и подходящий вариант |
You need to be logged in to post in the forum |