DictionaryForumContacts

 Aprilmoon

link 6.08.2017 7:16 
Subject: Spill Prevention and Response Local Level Implementation Form gen.
Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести. Спасибо!

 crockodile

link 6.08.2017 7:33 
а чем словари не угодили?

 Aprilmoon

link 6.08.2017 12:09 
Не могу понять этот набор слов.

 grachik

link 7.08.2017 7:01 
Форма отчетности по принятым мерам на местном уровне по предотвращению и ликвидации разливов (нефти?)

 val2000

link 7.08.2017 14:18 
Из набора подрядстоящих существительных ищите последнее, от него и пляшите.
Spill Prevention and Response Local Level Implementation Form
это Form
Остальное разбейте на сегменты и выделите главное слово - второстепенное.
Local, очевидно, относится к Level
предложу:
Бланк отчета по реализации локальных мер предупреждения и ликвидации разлива Если это - Form, то её заполняют.
Разлить можно много чего: солярку, бензин...и нефть тоже. Гадать не стоит - не благодарное это дело.

 Codeater

link 8.08.2017 7:26 
стандартно пишут "разливы нефти и нефтепродуктов".

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo