Subject: Spill Prevention and Response Local Level Implementation Form gen. Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести. Спасибо!
|
|
link 6.08.2017 7:33 |
а чем словари не угодили? |
Не могу понять этот набор слов. |
Форма отчетности по принятым мерам на местном уровне по предотвращению и ликвидации разливов (нефти?) |
Из набора подрядстоящих существительных ищите последнее, от него и пляшите. Spill Prevention and Response Local Level Implementation Form это Form Остальное разбейте на сегменты и выделите главное слово - второстепенное. Local, очевидно, относится к Level предложу: Бланк отчета по реализации локальных мер предупреждения и ликвидации разлива Если это - Form, то её заполняют. Разлить можно много чего: солярку, бензин...и нефть тоже. Гадать не стоит - не благодарное это дело. |
стандартно пишут "разливы нефти и нефтепродуктов". |
You need to be logged in to post in the forum |