Subject: действовать на основании у меня вопрос по стандартной шапке договора,когда говорят про представителя компании, что он "действует на основании" какого-то документаа) acting on the basis of b) acting by virtue of или есть лучший и привльнее вариант? спасибо |
имхо to act on the basis of/to act under |
оба бывают |
acting under/upon/in compliance with the Charter/Power of Attorney/etc., только имхо лучше authorized by the Charter/Power of Attorney/etc |
как вариант (under and) by virtue of .../by virtue of the powers conferred on XXX by... |
спасибо всем, наверное under лучше использовать в подобных фразах |
более нейтральное on the basis of by virtue - чаще с Power of attorney См. сочетаемость - какой у Вас там документ? |
on the basis of - подходит и к уставу, и к доверенности. |
Мне тоже on the basis of больше нравится. |
а мне меньше всего. Калька с русского. "У них" так не пишут. Или пишут мало :-) |
Извечный спор, что является калькой, а что нет |
pursuant to or by virtue of on the basis of - буквализм (как "единый" реестр as "unified", да, Лен ?;-) |
You need to be logged in to post in the forum |