Subject: Вопрос юристам - перевод статьи контракта gen. Прошу разъяснить мне (ну да - блондинко!) по-русски, что имеется в виду:10.3. Исключается подача в государственный суд заявления о принятии решения об отсутствии у третейского суда компетенции в связи с вынесением третейским судом отдельного постановления о наличии компетенции как по вопросу предварительного характера. Статья контракта - арбитраж. Это весь пункт. (в частности, не понимаю: как по вопросу предварительного характера) ЗЫ: что дают, то и перевожу, отказаться не могу |
...отдельного постановления о наличии компетенции как по вопросу предварительного характера наличие компетенции как вопрос предварительного характера |
как по вопросу предварительного характера = поскольку это постановление носило предварительный характер и сторона третейского разбирательства обращается в арбитражный суд с заявлением об отмене постановления третейского суда о наличии у него компетенции если к моменту такого обращения уже вынесено решение арбитражным судом - то заявление остается без рассмотрения, потому что третейское разбирательство завершено |
Спасибо откликнувшимся. Вроде начинает проясняться. |
You need to be logged in to post in the forum |