|
link 13.04.2017 19:58 |
Subject: usufructs law Контекст: Property and other property rights such as usufructs, liens, and other comparable rights.Употребляется ли слово "узуфрукт" во мн. числе? Как здесь лучше перевести - права узуфрукта, так это - и так право... |
Что Вам мешает написать "права пожизненного использования"? Вот текст: "И даже обратившись в суд по поводу освобождения квартиры от лица, обладающего правами пожизненного использования имущества,..." http://www.centr-i.ru/statyi-ob-ocenke/261-otkaz.html Пишут также "права узуфрукта" (Вы зря опасаетесь, что здесь будет звучать некоторая тавтология, ведь слово "право" употребляется только один раз): |
права личного пользовладения (узуфрукт). |
пчелка, юридически говоря, ничто не мешает вам написать "узуфрукты" (равно как сервитуты, эмфитевзисы и пр.) по множественном числе не возбраняется это в праве ( а вот насчет пожизненного или личного пользования писать не советую ( |
|
link 14.04.2017 6:18 |
I. Havkin, ну вот опасаюсь, что "права узуфрукта" будет выглядеть "тавтологично". Wolverin, тоже склоняюсь к этому. toast2, понимаю, что юридически ошибки не будет. Просто там другие термины во мн. числе, а посередине этот фрукт в ед. |
|
link 14.04.2017 6:31 |
Я бы единственное написал. Сервитуты - да, часто во множественном, узуфрукты - мало, больше как институт узуфрукта. Пробейте в гугле со словом "диссертация" оба варианта в кавычках, ед. и мн. число. |
ОФФ Pchelka911, да, немного напомнило "сухофрукты". |
|
link 14.04.2017 7:35 |
в единственном числе: such as usufructs, ... - ..., такие как узуфрукт, ... подробнее об узуфрукте см.: |
|
link 14.04.2017 7:51 |
Алекс, спасибо! Пусть будет "такие как узуфрукт". Спасибо всем ответившим! |
You need to be logged in to post in the forum |