Subject: Перевод аббревиатур gen. Может быть кто-то уже сталкивался со следующими аббревиатурами и знает как они правильно переводятся:Economiс Value Survey (EVS) Federation-wide reporting system (FWRS) Public Health in Emtrgency (PHiE) Repair and Development (RED) Volunteer Investemnt and Value Audit (VIVA) Контекста нет, так как дается общих список аббревиатур, но тема всего доклада - волонтерская деятельность. Заранее спасибо. |
orya-san, а словарь МТ вам недоступен? Там есть ВСЁ, о чём вы спрашиваете. Чуть-чуть собственных размышлений и усилий, и ответы у вас в руках. |
You need to be logged in to post in the forum |