Subject: Copyright © John Doe 2005. All rights reserved. - Что из этого надо Текст:Copyright Перевод для русскоязычной версии сайта. Что надо, а что не надо "русифицировать" из выделенного фрагмента? |
Я обычно перевожу все кроме первой фразы про копирайт |
|
link 21.10.2005 13:18 |
Imo Copyright © 2005 русифицировать не надо. |
|
link 21.10.2005 13:20 |
С точки зрения защиты авторских прав нужно русифицировать все, чтобы оповестить народ о том, что это чужая собственность. Но слово "копирайт" обычно не переводят. |
|
link 21.10.2005 13:20 |
Да, значок, конечно, тоже. :) |
угу, и цифры перебью на старославянскую систему... |
|
link 21.10.2005 13:27 |
гм..вообще-то в русском языке есть аналог псевдослова "копирайт".. |
|
link 21.10.2005 13:31 |
Есть, но иногда переводят, иногда нет. |
|
link 21.10.2005 13:36 |
никак не могу понять зачем пользоваться транслитерацией, а это и есть транслитерация, когда в родном языке, а он для нас родной ))), есть такое же точно слово..( сорри за оффтоп..это так просто наболело))) |
|
link 21.10.2005 13:42 |
Наверное, потому что из-за слова Copyright значок © выглялит более логично? |
Copyright © John Doe 2005. All rights reserved. © Гонимый Горбунков, 2005. Все права защищены. |
Эсхацвай прав. По крайней мере его вариант стопроцентно соответствует требованиям корпорации Майкрософт |
TM У нас был большой спор по поводу как раз русификации 2005. Вроде решили г. не писать. |
|
link 21.10.2005 15:42 |
Не надо парится, я вот так считаю. Есть и поинтереснее пища для ума. Но это так, пятничный overdose пошел. 8) |
ЖЕЕЕНЯЯЯЯЯЯ!!!!! ПаритЬся!!!!!! Ах ты, пострел безграмотный! :-))))))))))))))))))))))))) |
|
link 21.10.2005 15:59 |
Ай!!!! Подловил!!! Подловил-таки!!! Как паук!!! 8))))))))))))))) Все, больше не могу. adieu |
Не можешь - иди. Иди. Давай, осторожненько там... :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |