Subject: своей мимикой, тоном голоса gen. Уважаемые коллеги,Как нейтивнее передать эмоции? Человек говорит в приватной беседе: "Она бесит меня своей мимикой, тоном голоса". |
she makes me red by her non-verbal gestures and tone of her voice |
напр., with her facial expressions, (body language), and tone of voice, she really gets under my skin. |
Спасибо |
She pisses me off by... |
|
link 20.03.2017 5:35 |
makes me red это какой-то МТ инглиш. Если уж хочется с red", то тогда makes me see red |
|
link 20.03.2017 12:28 |
makes me red - "я просо рыжею от.."))) |
|
link 20.03.2017 12:28 |
просо=просто* ))) |
к сабжевой фразе: ..не покинь меня, не покинь (с) |
drive crazy - это скорее, в положительном смысле. Если верить песням, по крайней мере.:) В отрицательном - mad (I am mad - я взбешен/очень зол). |
I (just) hate the way she talks. And the sound of her voice pisses me off (annoys me) |
До кучи: Nice legs, shame about the |
:-D |
![]() |
Bultimdin "drive crazy - это скорее, в положительном смысле." Не уверен, но мне кажется, это региональное. Не обязательно в положительном смысле. |
|
link 21.03.2017 6:53 |
1. Прогуливали. 2. Песен не слушали. mad about - в положительном |
You need to be logged in to post in the forum |