DictionaryForumContacts

 tamilekas

link 26.02.2017 16:50 
Subject: The cost of the tetrode is at present several times that of the equivalent triode gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: это одиночное предложение из учебника Пумпянского. Больше никаких дополнений.

Заранее спасибо

 Karabas

link 26.02.2017 16:56 
Ну и что же в этом предложении вызвало затруднения? Местоимение that в данном случае выполняет роль заменителя существительного cost. Кстати, у того же Пумпянского в учебнике есть пояснения на эту тему.

 crockodile

link 26.02.2017 16:58 
"at present " всунули куда попало я тоже не сразу въехал когда прочитал)))) всё понятно, но сформулировано коряво)))

 crockodile

link 26.02.2017 16:59 
аскеру (если вдруг непонятно)

cost of the tetrode = several times equivalent triode

 tamilekas

link 26.02.2017 17:04 
Спасибо за ответы! Разобралась уже после того, как написала здесь.) Действительно, несложное предложение оказалось.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo