DictionaryForumContacts

 Levairia

link 26.02.2017 7:15 
Subject: organ-protective gen.
Здравствуйте!
Как можно перевести "organ-protective"?
Контекст таков: Though these molecules showed to be organ-protective and capable of steering the clearance of bacteria, the researchers did not study the effects on humans.
Это выражение реально означает, что молекулы обладают эффектом "защиты органов"?
Заранее спасибо за ответы.

 Linch

link 26.02.2017 7:24 
А steering of clearance - это от "steer clear"?

Как грустно.

 Levairia

link 26.02.2017 7:29 
Грустите в стороне, если подсказать ничего не можете.

 Amor 71

link 26.02.2017 15:55 
обладающие защитными свойствами

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo