Subject: good on ya Пожалуйста, помогите перевести.Это подпись к фотографии: quite an amazing peice of work built there lad! good on ya! Заранее спасибо |
может имеется в виду good of you? |
|
link 20.10.2005 12:37 |
Наверное, good oF ya (you) - дескать, молодец! |
разговорный оборот (написан правильно), означает: ну и молодец! ты им всем показал! обычно употребляется в контексте типа они тебе не верили, а ты им взял и показал! он тебя бросил, а ты взяла и похудела, приоделась - good on ya/you - молодца! |
|
link 20.10.2005 12:42 |
Ага. Спасибо, Мо, будем знать. |
You need to be logged in to post in the forum |