Subject: plausible interpretation gen. Пожалуйста, помогите перевести plausible interpretationВыражение встречается в следующем контексте: Corder's model in Figure 8-1 indicates that, in the case of both overt and covert errors, if a plausible interpretation can be made of the sentence then one should form a reconstruction of the sentence in the target language, compare the reconstruction with the original idiosyncratic sentence, and then describe the differences. Заранее спасибо |
достоверное истолкование |
Возможно, приемлемая интерпретация или перевод (возможный) |
концепция "промежуточного языка" С. Кодера на рисунке 8-1 указывает на то, что в случае как явных, так и неявных ошибок, если из предложения следует справедливая интерпретация, человек должен сформулировать реконструкцию предложения на целевом языке, сравнить эту реконструкцию с исходным идиосинкратическим предложением, а уже затем охарактеризовать различия |
а plausible interpretation (тут важен неопределенный артикль) - одно из вероятных \ возможных толкований |
You need to be logged in to post in the forum |