DictionaryForumContacts

 20162017

link 12.12.2016 13:30 
Subject: going down как здесь перевести? gen.
But, however, he did not admire her at all; indeed, nobody can, you know; and he seemed quite struck with Jane as she was going down the dance.

 Lonely Knight

link 12.12.2016 13:39 
"шла по залу", или где они там танцевали (имхо)

 johnstephenson

link 12.12.2016 16:07 
I'm not a dancing expert (I dance like an elephant), but could it refer to the movements involved in English country (formation) dancing, when pairs of dancers (couples) dance along a line/row of other dancers who are standing still?

That's only my inspired guess, though.

 trtrtr

link 12.12.2016 16:46 
The couples in an English Country Dance generally formed what was known as a "longwise set for as many as will" by standing side-by-side in two facing lines with all the male dancers on one side and all the female dancers on the other side. The "longwise" dance formation suited the space in a long narrow public assembly room. The "top" couple, which was the pair nearest the musicians, would progress down the line moving in walking or skipping steps in symmetrical figures that varied according to which dance had been called. After the first or "top" couple had danced down the line, the second couple became the new "top" couple and took their turn. The couples dancing down the line by turn explains Bingley seeing the lovely Jane "as she was going down the dance."
http://www.georgianindex.net/Dance/dance.html

 trtrtr

link 12.12.2016 16:48 
(This is not to say that I don't dance as a hippo).

 Wolverin

link 12.12.2016 16:59 
perhaps, with a slight change:

however, he did not admire her butt at all; indeed, nobody can, you know; and he seemed quite struck with Jane as she was going down...

the sentence just might sound more like it.

- a new reading of the classics-

 johnstephenson

link 12.12.2016 17:50 
trtrtr: I think you've hit the nail on the head.

An elephant and a hippo -- we'd make a good dancing couple!

Wolverin: You're a naughty boy. Wash your mouth out!

 trtrtr

link 12.12.2016 17:53 
We'll have to look for a rhino to form a trio!

 johnstephenson

link 12.12.2016 18:02 
Yes!

 Wolverin

link 12.12.2016 18:14 
following in the footsteps of Monty Python is not easy.

 trtrtr

link 12.12.2016 18:23 
You should know. :-(
(12.12.2016 19:59)

 ArtBoyko

link 12.12.2016 19:01 
But where's перевод?

I can't see it...

 overdoze

link 12.12.2016 19:04 
"But where's перевод? I can't see it..."

так напишите - тут всем можно!

 Wolverin

link 12.12.2016 19:05 
не видишь перевод? - а он есть.

 Alex455

link 12.12.2016 19:07 
Может быть, уже хватить тыкать незнакомцам?

 overdoze

link 12.12.2016 19:08 
темный народ, цитат не узнают ))

 Wolverin

link 12.12.2016 19:14 
ой, щас тырыч нагрянет --:)))
фильмы надо правильные смотреть, "переметнувшийся":
http://www.youtube.com/watch?v=EHX7NZS8zAI

 20162017

link 12.12.2016 19:17 
trtrtr, johnstephenson спасибо за ответ!

 Alex455

link 12.12.2016 19:21 
Ну да. Золотой фонд кинематографа. И комментарии там классные. Это уже немного повыше уровня Петросяна будет, согласен )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo