DictionaryForumContacts

 Julchonok

link 12.12.2016 6:30 
Subject: Допуск на объект gen.
Здравствуйте, коллеги!

Прошу вашей помощи. Не могу никак с этим допуском разобраться. Подойдет ли здесь access? Помогите, пожалуйста.

Заключение о техническом соответствии компании ХХХ действующим нормативным документам по допуску на объекты инфраструктуры компании YYY для выполнения сварочных работ

Expert report on the compliance of XXX with the applicable regulatory documents по допуску???

 asocialite

link 12.12.2016 6:31 
access+1

 foralx

link 12.12.2016 6:33 
Work permit. Наряд-допуск

 RAVE-L

link 12.12.2016 7:07 
Report about the technical compliance of the XXX company with the actual regulatory documents for permission to YYY company's infrastructure objects to carry out the welding works.

 перевод73

link 12.12.2016 7:14 
access to infrastrucure facilities

 Peter Cantrop

link 12.12.2016 8:22 
permit

 Mrs. Chiltern

link 12.12.2016 8:24 
Access - верно. Разрешение на то, чтобы находиться на территории завода/установки/опасной зоны и т.п.

work permit - это наряд-допуск на выполнение работ. Т.е, это разрешение не на то, чтобы попасть на территорию, где объект находится, а на то, чтобы там что-то сделать.
На основании одного только наряд-допуска, на территорию не пустят.

 Julchonok

link 12.12.2016 8:25 
Спасибо!

 RAVE-L

link 12.12.2016 10:59 
доступ на объект для проведения сварочных работ на территории - permission однозначно,

 Peter Cantrop

link 12.12.2016 11:09 
Access permission/permit = permission of access
а то не договоритесь
:)))
потому что по сути
"допуск на объекты" - "разрешение допустить на объект"

 Oleg Sollogub

link 12.12.2016 13:32 
Тут хоть и использовано слово "допуск", но смысл в том, что им можно доверить/разрешить сварочные работы на объекте, а не просто войти на территорию объекта.
Фактически допуск к работе, а не на территорию.
Поэтому permission, а не access.

 RAVE-L

link 12.12.2016 13:54 
Oleg Sollogub, элементарно, что и требовалось доказать

 niccolo

link 12.12.2016 14:55 
«Фактически допуск к работе, а не на территорию.»

Сразу видно, что о реальном производстве и оформлении нарядов-допусков на проведение сварочных и других огнеопасных работ человек не имеет ни малейшего представления.

Речь идёт о допуске группы сварщиков подрядчика на предприятие заказчика с пропускным режимом. А наряды-допуски на выполнение конкретных сварочных работ обычно оформляются подрядчиком и подписываются по месту руководителями или ответственными лицами подразделений заказчика, если конечно речь не идёт о сварке на выделенном и переданным под полную ответственность подрядчику сварочном посту.

 Peter Cantrop

link 12.12.2016 18:11 
всё-таки подумав, -
превалирует допуск к работам на объекте, потому что для выдачи пропусков не требуется:
Заключение о ТЕХНИЧЕСКОМ соответствии компании...

 paderin

link 12.12.2016 19:43 
permit to work (to weld)

 AsIs

link 12.12.2016 21:18 
Где permit to work/weld
и
допуск на объект

Наряд-допуск - это вообще из другой оперы. Грубо говоря, для допуска человека на площадку на человеке должны быть надеты сизы (каска, ботинки с армированным подноском, светоотражающий жилет, очки). Если все это на нем есть, это вовсе не значит, что ему прямо сейчас дадут наряд-допуск. Его за эти заслуги (ношение сиз) всего лишь пустят на территорию. Точно так же и с компанией. При чем тут наряд-допуски...

 Minehead

link 12.12.2016 23:39 
work permit to ...
maybe?

 Minehead

link 12.12.2016 23:46 
work permit to welding

 Minehead

link 12.12.2016 23:47 
Sorry
young blood here......
Work permit to do welding

 Oleg Sollogub

link 13.12.2016 5:21 
------------------------------
niccolo 12.12.2016 17:55
«Фактически допуск к работе, а не на территорию.»

Сразу видно, что о реальном производстве и оформлении нарядов-допусков на проведение сварочных и других огнеопасных работ человек не имеет ни малейшего представления.

Речь идёт о допуске группы сварщиков подрядчика на предприятие заказчика с пропускным режимом
------------------------------

Сразу видно, что человек отвечает, не читая вопроса.

 Mrs. Chiltern

link 13.12.2016 5:46 
Господа, прежде компании разрешат проводит работы на предприятии, она должна кучу проверок пройти, сертификаты там предъявить разные, квалификацию персонала подтвердить. Потом персонал этой компании должен пройти обучение уже от предприятия за пределами территории производственных объектов, где -гибудь в административной зоне. В процессе обучения им рассказывают как о самом предприятии, так и о том, какие опасности их там ждут. потом они сдают экзамен. Если сдают, получают допуск. Разного уровня. Некоторый могут только по дорожкам ходить, да в здании сидеть, например, переводчики, некоторые могу на территории установок ходить, но ничего делать им там НЕЛЬЗЯ.

Чтобы выполнить какую-то работу, сварку там, или перетащить что, надо;
- получить это задание от непосредственного руководителя
- прийти с заполненным бланком наряда-допуска к начальнику участка или кто там ответственный на месте, и попросить его подписать.
В НД указывают вид работ, риски, опасности, проведен ли инструктаж, есть ли допуск в зону работ, еще кучу всего и, кроме прочего, сроки. Обычно НД дают на один день, редко на подольше. Начальник участка проверяет, не ведутся ли какие-то другие работы в данной зоне, которые могут помешать или сделать опасным проведение данных работ. Если ВСЕ в порядке, то только тогда НД подписывают.

Когда эта компания получит допуск на объект, тогда она будет иметь право выполнять работы. Но это не значит, что они смогут ходить там и делать что считают нужным и когда считают нужным. Например, им надо клапан с газового трубопровода снять. Есть риск утечки газа. А другой компании, у которой тоже есть ACCESS, допуск на территорию, нужно рядом сварную конструкцию поставить, он там сварку делают. В результате все может подорваться. Для выполнения каждой отдельной работы нужно оформлять НД, чтобы избежать таких рисков и многих других. Если компания уже не работает на объекте, ни о каких НД речи быть не может.

 Mrs. Chiltern

link 13.12.2016 5:56 
И, конечно, объединять эти два понятия нельзя.

 Mrs. Chiltern

link 13.12.2016 6:00 
Применительно к компании - это тоже допуск. Наряд-допуск выдают конкретному человеку или нескольким, но не всей компании.

 Peter Cantrop

link 13.12.2016 6:16 
как я понимаю, "наряд" компания может выписать только своим работникам.

Здесь, сварщиков направляет сторонняя компания для работ по договору, ей оформляется допуск на объект, т.е. разрешение на работы, а сварщикам пропуска.

Но в сабже речь о доступе компании. т.е. о предоставлении разрешения сторонней компании выполнять работы на объекте.

Т.е. здесь объединять два понятия "наряд" и "допуск" нельзя. имхо.

 Lonely Knight

link 13.12.2016 6:34 
в сабже вообще документ под названием "допуск" не фигурирует, всего лишь какие-то общие нормативные документы по допуску кого-то там к чему-то там. документы с требованиями, кого и при каких условиях можно пускать (grant access, permisstion to access, вообще без разницы)

 Mrs. Chiltern

link 13.12.2016 6:42 
Peter Cantrop, наряд выписывает тот, кто отвечает за то, чтобы на данном участке ничего плохого не случилось. Если это представитель компании, то он подписывает, если это это представитель подрядчика - то он. Насчет "своим-не своим" - не совсем верно. Часто работы выполняют подрядчики, поэтому и наряды чаще подписывают подрядчикам. Суть в том, что главная цель наряда-допуска - исключить вероятность аварии или происшествия, когда будет выполняться конкретная работа. А цель допуска - исключить вероятность попадания в определенное место людей, которым там нельзя находиться.
Тут еще понятие "выполнение работ" может запутать. Например, в данном случае сварочные работы - это услуга, которую компания будет предоставлять. В допуске это просто указание на то, "зачем они здесь". А в НД сварочные работы - это графа "тип работ". И, если указано, что работа, которую делать этот рабочий, относится к категории сварочных/огневых, то это прямое указание на то, что подписывающий должен сделать то, что его учили делать перед подписыванием НД на выполнение сварочных/огневых работ. В допуске (ACCESS) сварочные работы могут подразумевать различные сварочные работы, которые могут потребоваться в рамках каких-либо комплексных работ. Например, по проекту или по строительству какой-либо дополнительной установки. В НД (work permit) сварочные работы - это выполнение "вот такого сварного шва" вот на этой штуке", "вот в этом месте" "вот в это время" "вот этим человеком"

 Peter Cantrop

link 13.12.2016 6:49 
в сабже речь не об отдельных рабочих подрядчика (какой имярек и где какие типы работ выполняет), а о допуске всей компании (может ли она вообще выполнить эти работы).

если может, значит разрешено/допущено, после этого наряд выписывается конкретным слесарям на конкретный участок.
имхо

 Mrs. Chiltern

link 13.12.2016 6:54 
"grant access, permisstion to access, вообще без разницы" - абсолютно согласна, хоть просто "for access" но не "work permit/permit to work". Там-то, конечно, поймут, но улыбнутся.

 Mrs. Chiltern

link 13.12.2016 6:56 
Peter Cantrop, да, я с Вами согласна.

 Cactu$

link 13.12.2016 7:01 
Opinion of technical compliance of ХХХ with the applicable codes which allow ХХХ to obtain permits to YYY sites for welding

 Mrs. Chiltern

link 13.12.2016 7:38 
Автор вопроса, а что это за нормативные документы по допуску на объекты?

 AsIs

link 13.12.2016 21:04 
XXX mobilization readiness checklist
Если очень хочется, можно дописать [for welding at YYY sites/facilities]

 D-50

link 14.12.2016 8:52 
OMG......

it is a Hot Work permit

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo