Subject: об уровне остаточных знаний gen. Эффективность целей образовательной программы систематически оценивается через плановое рассмотрение на заседаниях кафедры, факультета, деканата вопросов об успеваемости магистрантов, о результатах практики, об уровне остаточных знаний, о качестве защиты магистерских диссертаций и сдачи комплексного экзамена, о степени удовлетворённости магистрантов качеством обучения.
|
свят, свят, свят :-( подозреваю, что имеются в виду знания, случайно всё-таки застрявшие в извилинах студентов раньше говорили о полученных знаниях, а теперь - по остаточному принципу? |
retained knowledge (what was left from the knowledge acquired in disciplines studied several trimesters before ) |
EF, лолище! Раньше были "полученные знания", а теперь именно что "остаточные". Тут муж на днях опрашивал своих коллег, все с высшим образованием. Вопрос был: что меньше - атом или электрон? Треть опрошенных уверенно заявила, что атом меньше, так как он "самая маленькая частица". |
вот видите - атом застрял и остался, а электрон провалился сквозь извилины, потому что слишком маленький :-) |
|
link 13.11.2016 16:49 |
retained +100500 ... обратный перевод возможно |
а вообще-то коллеги - эпикурейцы! так на том уровне знаний и осталися :-) |
Остаточные знания - довольно устоявшийся термин, давно уже довольно-таки ) |
можно только сказать - к сожалению... |
увы... не только можно, но и нужно сказать этим бесконечным проверяющим из министерств, требующих проводить эти тесты на проверку остаточных знаний. Вот начался учебный год в школах в сентябре, и первые 2 недели дети только и делали, что эти контрольные писали. |
ну ладно, мы в своё время тоже писали, суть ведь здесь не в явлении, а в его названии "остаточные знания" (для меня, по крайней мере) имеют явную отрицательную коннотацию, типа финансирования по остаточному принципу т.е. слышится: не те знания, что остались в голове, а /последние/ остатки знаний |
|
link 13.11.2016 17:47 |
кончина средне-высшего образования давно закреплена в языке, в слове "обитура" (от англ. obituary) |
|
link 13.11.2016 17:49 |
(написание "абитура" - попытка перенять английскую фонетику) |
"Неснижаемый остаток" (в приложении к образованию) тоже пойдет... |
Господи, у бюрократов от науки такой жаргон. У ТС это предложение даже на одном дыхании не прочитаешь. |
Я сам учусь в универе. И представляю как там пишут в планах да программах. Ужас. |
Для систематической оценки эффективности целей образовательной программы в повестку дня заседаний кафедры, факультета, деканата регулярно включается рассмотрение следующих вопросов: успеваемость магистрантов, результаты практики, уровень знаний в долговременной памяти студентов, качество защиты магистерских диссертаций и сдачи комплексного экзамена, степень удовлетворённости магистрантов качеством обучения. |
You need to be logged in to post in the forum |