DictionaryForumContacts

 Монги

link 17.10.2016 11:06 
Subject: ОФФ: срочно требуется редактирование выполненного перевода gen.
у меня на руках около 60 стр. текста (по тематике "экология") в формате "двуязычная колонка", слева - оригинал, справа - перевод.

Сдавать перевод нужно сегодня.

Так вот, примерно для половины требуется "глубокое" редактирование. Времени у меня нет, знакомых редакторов взяться за дело именно сегодня - тоже нет.

Никто не желает за деньги (по договоренности) мне помочь?

Знакомым "никам" готов оговоренную сумму вперед перевести, незнакомым - сразу как сдадите работу.

 Монги

link 17.10.2016 11:11 
вот... если кому интересно - пишите в личку

 Монги

link 17.10.2016 11:46 
.... и тишина....

:(

 Syrira

link 17.10.2016 12:03 
а какой язык надо редактировать?

 Монги

link 17.10.2016 12:07 
перевод с английского на русский.

Т.е. редактируем русский

 Монги

link 17.10.2016 12:41 
мдя...

ну я хотя бы попытался...

 asocialite

link 17.10.2016 13:12 
видимо не у каждого сегодня есть хотя бы 30 часов свободного времени :-\

там же сразу вопрос: для "выполненного" перевода - требуется "глубокое" редактирование
это как бы немного взаимоисключающие эпитеты...
понимаю, МТ - форум контрастов, но тут-то как бы работа - она невиртуальная, к ней критерии реализьма применяюцца ;)

 Эссбукетов

link 17.10.2016 13:13 
лучше попоститься, чем редактировать

 Монги

link 17.10.2016 13:14 
asocialite,

я это... переводчик с опытом....

я знаю разницу между:

1."глубоким" редактированием и

2. "да ну нах, это дело просто с нуля надо переводить, задолбали урррроды!".

Здесь все-таки первый случай :)

 asocialite

link 17.10.2016 13:15 
ну вместо апа, чо

 Монги

link 17.10.2016 13:15 
спасибо, чо :)

 A.Rezvov

link 17.10.2016 13:15 
Редактирование - это глубочайшая неопределенность.

 Syrira

link 17.10.2016 14:05 
+ это еще точное знание себя. если я знаю, что начну всё переписывать заново, так ясно, что 30 стр. за полдня не успею -(:

 asocialite

link 17.10.2016 14:10 
возможно кто-то из заполярья заинтересуется...

 Монги

link 17.10.2016 14:11 
интереснейший у вас смайлик получился, Syrira

 asocialite

link 17.10.2016 14:13 
смайлик глубочайшей *опы видимо ;)

 Монги

link 17.10.2016 14:51 
тут мне написали (ура!), а потом пропали (...)

в смайликах эта грустная история выглядит так:

!!! X-D !!!

...

*_*

 Монги

link 17.10.2016 15:01 
это... один файлик разместил (вроде бы), если есть еще желающие - очень даже приветствуется инициатива!!!

 SirReal

link 17.10.2016 15:12 
есть желание, но нет времени. сам сдаю срочный перевод.
а расценку озвучите?

 Syrira

link 17.10.2016 15:13 
так к которому часу на самом деле?

 Монги

link 17.10.2016 15:17 
на самом деле, что получится (по максимому) сегодня до 23.59

На остальное, очевидно, придется очередной extension просить :(

расценки только в личке.

 Монги

link 17.10.2016 15:17 
... а то будет флейм жестокий и беспощадный (я вас знаю!)

 Монги

link 17.10.2016 15:18 
ахем... "по максимуму" конечно ж.

 Монги

link 17.10.2016 19:01 
Большое спасибо некоторым конкретным участникам этого форума!

Благодаря Вам прокрастинаторы вроде меня иногда могут нормально выспаться!!!!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo