Subject: выборка методом шага audit. Пожалуйста, помогите перевести.выборка методом шага Выражение встречается в следующем контексте: выборка методом шага (каждый n-й документ из общей совокупности операций) с равномерным охватом каждого из проверяемых периодов Заранее спасибо |
|
link 12.10.2016 14:41 |
selective random audit[ing] попробуйте ... имхо это смысл передает чуть более, чем примерно ЗЫ. |
+see: http://www.accaglobal.com/zm/en/student/exam-support-resources/fundamentals-exams-study-resources/f8/technical-articles/audit-sampling.html |
Напр.: Systematic Sampling involves selecting every kth item from the population after a random start. http://www4.ncsu.edu/unity/users/b/buckless/www/AUSection350.html (но у вас еще периоды оговорены?) |
You need to be logged in to post in the forum |