|
link 21.09.2016 19:08 |
Subject: hairpin construction gen. Пожалуйста, помогите перевести
|
в каком контексте? |
Возможно, шпилькообразная / шпилечная конструкция / структура или просто устройство шпильки, depending on the context. |
|
link 22.09.2016 7:24 |
это конструкция, которая имеет вот такой вид шпильки для волос:![]() например, для трубопровода это изогнутый отрезок трубы: как переводить в вашем случае, зависит от обрудования |
Иногда говорят "U-образный". |
You need to be logged in to post in the forum |