Subject: new imaging markets Уважаемые коллеги, пожалуйста, посоветуйте, как эту фразу поточнее передать:The "...Company..." targets new imaging markets. Контекст: Речь о компании, занимающейся обработкой (графической) изображений, которая выходит (целится) на новые рынки (сбыта?) в этой области. Заранее спасибо за помощь! Жду ответов ASAP! |
может, "планирует выйти"? и (только не бейте) мне кажется, можно обойтись просто "новыми рынками". вряд ли такая компания пытается выйти на рынок подшипников или одеколона. |
Имхо, лучше графику прилепить к компании, а рынки сделать, как у Nat? Типа, "Компания, занимающаяся предоставлением графических услуг, планирует выйти на новые рынки |
Конечно же, речь идет о выходе на "emerging markets"! |
Интересно, на чем основана такая категоричность? |
Мдя... Частотный анализ, конечно, не в пользу "imaging" :-))) |
You need to be logged in to post in the forum |