DictionaryForumContacts

 Alex16

link 4.08.2016 17:00 
Subject: certain loans with a capital nature fin.
Under the Group interest rate setting policy, certain loans with a capital nature are intended to be converted into quasi-equity debt to avoid further interest income at Group level where no tax deduction can be effectuated at the debtor level due to absence of taxable income. See further section A above.

?

некоторые займы, имеющие характер инвестиций в уставный капитал?

Спасибо.

 Pchelka911

link 4.08.2016 17:45 
...займы инвестиционного характера... В оригинале не указано, что в уставный капитал.

 leka11

link 4.08.2016 17:51 

 Alex16

link 4.08.2016 19:42 
...и про инвестиции ни слова...

 NC1

link 4.08.2016 20:38 
Тут, видимо, имеется в виду, что (долгосрочные) кредиты предназначаются для приобретения долгосрочных ("капитальных") активов, а не для (краткосрочного) финансирования оборотного капитала.

 toast2

link 4.08.2016 20:51 
... либо просто то, что эти кредиты носят капитальный характер - по той причине, что, как сказано в переводимом вами тексте, они могут быть конвертированы в квази-акционерные (=долевые) бумаги

обычная "конвертация долговых бумаг в долевые" или "долга в акционерное участие" (debt-to-equity)

 Alex16

link 4.08.2016 21:50 
Спасибо. Пишу "капитальный характер".

 Local

link 4.08.2016 22:10 
Товариши, которые Group, дают кому-то деньги в долг. Если им вернут долг с процентом (а как иначе?), то это будет считаться наживой (capital gain) и, соответственно, налогооблагаться. Поэтому он хотят преобразовать деньги, данные в долг, что будто бы они "покупают" часть акций компании, то есть никто ничего возвращать им не будет, это - чистые затраты и, ради чего все затевается, нет ростовщической прибыли, и нечего налогооблагать.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo