Subject: Help! Как будет "Подготовка платежа" на английском? gen. перевожу фразы для использования в биллинговой системе. Одно из словосочетаний, вызвавших затруднения, стало "подготовка платежа".Есть такой вариант: Payment preparation. Is it correct? Please, help me as soon as possible! |
|
link 26.07.2016 15:08 |
отличный вариант (исхожу из того, что пропаганды наркотиков и призывов к свержению правительства нет - а других медотводов с вашим контекстом быть не должно) |
It is incorrect. Set up payment |
Yippie, you did not help as soon as possible! |
Google digging up takes a lot of time. |
Фактические механизмы контроля за подготовкой платежей, как правило, функционировали эффективно даже в большинстве отделений, получивших неудовлетворительную оценку. The actual payment processing controls generally functioned well, even in most of the offices that were rated as unsatisfactory. |
|
link 27.07.2016 8:14 |
Payment preparing. Так тоже можно сказать |
preprocessing |
You need to be logged in to post in the forum |