Subject: Black Case / Red Case law Уважаемые коллеги!Перевожу тайский судебный документ (решение суда), переведенный с тайского на английский. В начале документа указано: "Black Case No. Х /ХХХХ Что означает это выражение "Black/Red Case" и есть ли какой-то аналог в русском языке? Благодарю за внимание к моему вопросу. |
Erdferkel, да, что-то закапризничала она у меня. А открывалась та же самая страничка, что у Вас. |
Большое, хоть и запоздалое (из-за разницы во времени) спасибо всем откликнувшимся за неоценимую помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |