Subject: general merchant это из устава компании, зарегистрир на Британских Виргинск о-вах.The Object of the Company is to engage in any act or activity: Как перевести stockists and general merchants? Заранее большое спасибо |
stockists, general merchants - это просто разные торговые... структуры, что ли; тут имеется в виду, по-моему, заниматься торговлей. |
Ириша, там идет 32 наименования этих торговцев! кстати, писать "торговцы" здесь допустимо или не надо? |
торговые предприятия? |
Спасибо. И как это перевести: Бизнесы - это ни в куда, но заказчикам надо, ШОБ ТОЧНО, может, так и перевести? |
Коль, вот здесь - типовые уставы, посмотри здесь формулировки: http://www.siora.ru/ustav/ Я бы написала что-нить типа: заниматься деятельностью, связанной с производством, импортом, экспортом (продукции).... |
Ага, спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |