Subject: Описание манги Очень буду благодарна за помощь в переводе текста. Слова, которые переведены, до этого были на японском.1)In конфеты воспоминаний, a track team star meets her role model-the brother she never had a chance to meet. 2)In Takeover Zone, a beautiful girl confronts her former self after being dumped by her boyfriend. 3)In вспоминать разные вещи(вызывать всякие воспоминания)..., a saxophone prodigy wakes up to find a teenage-version of an old man she knows and plays with his band. 4)In Punk Rock Mother Goose, a girl and her childhood friend bump into her mother that left her to perform in her band. |
я сильно подозреваю, что там, где "конфеты воспоминаний", в оригинале было sweet memories, хоть и на японском:) остальное - лень, потому что неинтересно. см. словарь и гугл - там все просто... |
|
link 10.07.2016 22:53 |
'Mother Goose' ('Матушка Гусыня') is the name of a fairy tale and (in the UK only) a pantomime based on it. The rest of the English is very straightforward, so have you attempted to translate it? |
You need to be logged in to post in the forum |