|
link 8.06.2016 12:51 |
Subject: ETS 3rd late pm march 2016 pm nautic. Помогите пожалуйста перевестиETS 3rd late pm march 2016 pm Заранее спасибо |
расчетное?? в оригинале: expected... |
|
link 8.06.2016 12:59 |
В оригинале просто ETS |
и я про то же: в оригинале ... expected... |
|
link 8.06.2016 13:02 |
estimated |
|
link 8.06.2016 13:04 |
Меня больше дальше интересует |
каждый читает, как умеет :0) |
А, простите, что сложного в Третьем марта? |
|
link 8.06.2016 13:31 |
кто как, да http://www.merriam-webster.com/dictionary/eta как-то привычнее или аскера late pm интересует? |
estimated time of arrival - использует слово "расчетный", потому что это время рассчитывается буквально делением оставшегося до точки назначения расстояния на скорость судна или корабля. А ожидаемое время отхода (из порта, в основном) как-то больше ожидается, чем рассчитывается.. |
|
link 8.06.2016 14:04 |
логика есть, но в то же время я не вижу проблемы в том, чтобы перевести estimated как, скажем, "примерное" или "предполагаемое" |
|
link 8.06.2016 14:05 |
You need to be logged in to post in the forum |