|
link 18.05.2016 12:46 |
Subject: Предусмотреть помещения закрытого типа. RU -->> EN gen. Компания предлагает разместить насосы под навесами, ей в деловом письме отвечают:=================================== Предусмотреть помещения закрытого типа. =================================== Значит ли это "помещения закрытого типа должны быть по плану" или же это "план в принципе должен предполагать возможность __последующего__ размещения помещений закрытого типа"? |
|
link 18.05.2016 12:54 |
Provide for {installation} indoors. |
Space for indoor installation should be provided |
|
link 18.05.2016 13:01 |
Nice, thank you both! My draft was "the plan should provide for the construction of enclosed buildings".. |
ИМХО, имеется в виду, что заказчик не желает размещать насосы под навесами, а предпочитает разместить их в помещениях закрытого типа. |
|
link 18.05.2016 13:36 |
Exactly! "Installation indoors" is spot-on. |
|
link 19.05.2016 4:36 |
Thank you, muzungu! I also came across "enclosed building" |
closed-type buildings |
|
link 19.05.2016 8:46 |
Enclosed area - это дословщина. |
You need to be logged in to post in the forum |