Subject: you know it when you see it? ...We need to develop marketers and product researchers and general managers who know it when they see it....как бы это лучше сказать по-русски? я собираюсь написать просто "компетентных" или "профессиональных", но если кто-то раньше встречал этот оборот...спасибо заранее :) |
Хорошо знающих/чувствующих коньюнктуру, что-нибудь такое. |
Которым контекст не нужен. :-) |
Ириша, вы за мной теперь специально следить будете? :-) |
^))) поняла. Ириша, там вот нет больше контекста, ну нет... вопрос снят. |
Irisha, 5+!!! Умри, лучше не скажешь. Ай да Irisha… :-) |
leiria: Нет, Вы меня не поняли. :-) Это я дала... ну... свой вариант перевода в том смысле, что есть люди, которые посмотрят на что-то, и им сразу понятно - что это. Т.е. им никакая дополнительная информация, контексты не нужны. Они обладают профессиональным нюхом, чутьем... ... а у меня его нет, что ли? Никогда больше не буду просить контекста. |
"пятиминутка вежливости" :))) ну да, не поняла. потому что просьба привести контекст - это уже стандарт. а ваше чутье и доброта вызывают у меня трепет и восхищение... |
Странно, я ответ и понял как ответ. Причём отличный именно своей многозначностью. Кста, я бы тех менеджеров мог бы ещё обозвать которые всегда «в теме». |
Да Бог с ним с моим чутьем. :-) А вот само "чутье" можно было бы использовать в тексте в зависимости от его общего тона. Или еще: ... настоящих профессионалов/знатоков своего дела. Нет? |
мне хочется написать "интуиция". но подходит-то в принципе многое - я думала, есть прямо клише готовое, но мне неизвестное. |
К менеджерам больше бы нюх подошёд. Imho. |
|
link 15.10.2005 6:16 |
Irisha! Подскажите, пожалуйста, что такое ИМХО и как им пользоваться? |
http://www.multitran.ru/c/m/a=ForumReplies&MessNum=32573&L1=1&L2=2&SearchString=ИМХО&MessageNumber=32573 |
You need to be logged in to post in the forum |