Subject: европа толерантна но не резиновая fig.of.sp. помогите перевести термин "не резиновая" в данном контекстеЗаранее премного благодарен |
European tolerance does have a limit - Size matters! |
distensible |
Москва не резиновая обсуждали не так давно - поищите поиском по форуму. |
там квартира была резиновая, сорри, вот эта ветка: http://www.multitran.ru/c/m/a=4&MessNum=310625&l1=1&l2=2 а про Москву запомнилось, потому что сама в гугле много чего нашла тогда "про этот перевод", так что искать варианты есть где:) |
вообще-то есть смысл задуматься о смысле а то может там еуропу с резиновой куклой женщины сравнивают ююю |
“I consider that a man's brain originally is like a little empty attic, and you have to stock it with such furniture as you choose. A fool takes in all the lumber of every sort that he comes across, so that the knowledge which might be useful to him gets crowded out, or at best is jumbled up with a lot of other things, so that he has a difficulty in laying his hands upon it. Now the skillful workman is very careful indeed as to what he takes into his brain-attic. He will have nothing but the tools which may help him in doing his work, but of these he has a large assortment, and all in the most perfect order. It is a mistake to think that that little room has elastic walls and can distend to any extent. Depend upon it there comes a time when for every addition of knowledge you forget something that you knew before. It is of the highest importance, therefore, not to have useless facts elbowing out the useful ones.” Arthur Conan Doyle, A Study in Scarlet |
It is a mistake to think that Europe has elastic walls and can distend to any extent Europe can't distend to any extent for/ because/ it doesn't have elastic walls |
возможно, .. because it doesn't have elastic borders? |
non-stretch or non-stretchy |
да, 'borders' здесь больше подходят |
А может так: если "не резиновый" - это идиома, а идиома "переводится" подбором эквивалента, то Europe is tolerant, but 'Bolivar cannot carry double'. |
про Боливара-то наверняка мало кто из ЦА читал, так что отсылка вряд ли получится :-( хотя и "не резиновая" - чисто российский образ на базе Москвы м.б. чего-нибудь аналогичное английское есть? типа "не вместить"? |
Europe can outstretch its arms, not its borders Europe is jam packed to the limits of its tolerance / to the scuppers |
|
link 22.03.2016 11:05 |
Saturation еще хорошее слово. Европейское. Особенно сейчас. https://twitter.com/crisiscenterbe |
смотрю на время первого сообщения, читаю последние новости, интересуюсь - топикстартер, надеюсь, не связан с запрещенными в РФ организациями? :( |
|
link 23.03.2016 2:22 |
Europe is no bottomless pit |
В свете последних событий - Europe is tolerant but not explosion-proof. |
You need to be logged in to post in the forum |