Subject: Going to Suck amer. Пожалуйста, помогите перевести "Going to Suck".Выражение встречается в следующем контексте: http://www.cracked.com/blog/5-reasons-today-isnt-going-to-suck/ Заранее спасибо. |
Может, тут: "сегодня все получится". Надо сам текст прочитать, посмотреть по смыслу. |
Прочитать-то прочёл, смысл понятен. Но как это выразить на русском? Вот ещё пример, где встречается в виде "Your Work Is Going To Suck" -- https://medium.com/life-learning/don-t-do-anything-to-be-somebody-227cab5139b4#.5c0s9ovyh |
Что сегодня у вас всё получится. Today - это подлежащее. To suck - это такое действие http://www.multitran.ru/c/m/t=4188101_2_1&s1=suck Шучу. |
Благодарю. |
|
link 14.03.2016 19:19 |
вариант: "[полный] отстой" - как соответствие сабжу по смыслу и регистру т.е. в вашем случае "пять причин почему сегодняшний день не будет полным отстоем" |
|
link 15.03.2016 6:34 |
пять причин почему сегодняшний день не будет стремным/никудышным/провальным и т.п. |
You need to be logged in to post in the forum |