Subject: correctness of the details gen. Please help!Формальная фраза, как обычно пишут после заполнения формы с личными данными. Смысл такой: проверьте введенные вами данные; мы не несем ответственности за их корректность. Please check carefully that the details are correct (check carefully the correctness /the accuracy/ of the details on this form), because we do not accept any responsibility for... (for what? for its accuracy?) Thank you in advance! |
Просто поищите что-нибудь похожее, например: Please check carefully the details of a Show before making a booking You are responsible for ensuring that your details are correct http://www.lsbo.co.uk/terms_condition.htm |
Please review the content thoroughly, we take no responsibility for any wrong information |
А если так? Please check your details carefully. It is your responsibility to ensure that the information you provide is accurate and up to date. Хочется как-то помягче это сказать... |
|
link 24.02.2016 19:27 |
Please check that the details you have provided are accurate. We accept no responsibility should they prove to be inaccurate. |
|
link 24.02.2016 20:41 |
внизу формы влепить checkbox и текст к нему навроде такого: I [hereby] acknowledge/confirm/certify that the information above is accurate to the best of my knowledge. I understand that xxxxxxxxxx is not responsible for any [possible] errors/mistakes or omissions. |
please make sure all information is correct. We are not responsible for any inaccurate information entered by you. |
"Корректность данных" не имеет никакого отношения к их точности (достоверности). Корректность данных - это их соответствие определенному (жестко заданному формату), например: два разряда после запятой или MMDDYYYY. Вы по каким-то специальным методикам тренируетесь, что ли? Читаете одно, а переводите другое... |
|
link 25.02.2016 16:59 |
MMDDYYYY if you're in the US, DDMMYYYY if you're in the UK. |
Thank you very much for your answers! Спасибо за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |