Subject: Education (эдьюкейшн или эджюкейшн) Хотелось бы узнать, имеет ли на право на существование эджюкейшн (education) или это чей-то вымысел?
|
вымысел, ведь есть эквивалент в русском - образование |
|
link 13.10.2005 5:40 |
C определенной натяжкой (так как, naturally, полного соответсвия их звуков нашим нет), имеет, наравне с чри (for tree), чрак(for tuck), бодл (for bottle), бадде (for Butter) - North American allophonic variations |
|
link 13.10.2005 5:41 |
that was "чрак" for tRuck |
По правилам английской фонетики, звук [d], стоящий перед звуком [j]произносится как [dz'](мягкое джь в русском) |
LOL как говорят на Брайтоне продавщицы: "Вам колбасу послайсать или одним писом возьмете?" так что конечно имеет... LOL |
Почему я задал такой ворос, потому что преподаватели учили нас в высшем учебном заведении произносить и эдьюкейшн и эджюкейшн, говорили, что оба варианта правильны, но акцентировали на том, что тенденция к эджюкейшн. |
эт примерно также как "шедюл" и "скедьюл" (schedule). Кому как нравится:) Моему знакомому англичанину нравилось "шедюл", американцу - скедьюл. А мне - в зависимости от того, с кем я разговариваю:) |
Leolia, это обсуждение я читал, мне показалось неубедительным. Вчера у меня был разговор с одним человеком (в школе проработал лет 15 учителем английского), который с пеной во рту доказывал, что это бред, и такого никогда не слышал и в словарях не видел. "шедюл", "скедьюл" есть в словарях как и "мандей" и "манди". Я так понял, что, например, ученику в школе можно просто сказать, что и так, и так правильно? Хотелось бы хорошуу ссылку. |
если вы пообщаетесь, напр., с выходцами из Лондона - они вам с пеной у рта будут доказывать, что эджюкейшн - гораздо более по-английски. Наши - наоборот. Так что одной ссылкой ИМХО, не отделаться. |
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary Здесь только один вариант с дж. Я в шоке. Послушайте, у кого есть возможность. |
Я с ними общаюсь каждый день и слышу как раз эджюкейшн, но как обосновано объяснить такому человеку, никто ничему не поверит, кроме словарей или внятного объяснения. |
Ирина, ссылка не открывается, а что там? |
Merriam-Webster Online Dictionary С возможностью прослушки |
|
link 13.10.2005 6:41 |
Там произношение -eju- как единственный вариант. По их системе, наш вариант был бы -edyu-, но его там нет. На слух то же самое. Я написал им e-mail с вопросом. Ответ обнародую. В прошлом они отвечали быстро (с учетом разницы во времени между Москвой и Массачусетсом). |
Анатолий Д, спасибо. |
Посмотрите фильм Annie Hall. Любимая шутка Вуди Аллена - я её постил как-то раз - про произнесение did you как Jew . Сразу всё поймете |
|
link 13.10.2005 15:49 |
а нас в универе учили именно ДЖ... особенно за этим следили на 3ем курсе, когда у нас вела тетенька - фанатичка. %) фонетику оттачивала... |
|
link 13.10.2005 16:37 |
Вот вспомнилось: когда мои дети писать учились, в своих первых попытках они спелленговали tree как chree - как слышится так и пишется. |
I vote for эджюкейшн! :-) |
Thank you all for your replies. You've convinced me that I was not alone. |
|
link 14.10.2005 6:29 |
Какой смешной пост. Как будто форум не профессиональных переводчиков, а школьников. |
Supa Traslata: Да, будьте добры наведите у нас здесь порядок. Вправьте нам уже мозги. :-) |
You need to be logged in to post in the forum |