Subject: fine bar screening water.suppl. Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте: First pumping station with fine bar screeningЗаранее спасибо! |
|
link 5.02.2016 11:51 |
? мелкоячеистый ? |
см.https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%88%D1%91%D1%82%D0%BA%D0%B0_(%D1%81%D0%BE%D0%BE%D1%80%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0_%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8F%D1%85_%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BA%D0%B8_%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%B2%D0%BE%D0%B4) "В составе очистных сооружений после канализационной насосной станции (КНС) должны предусматриваться решётки с прозорами не более 16 мм и скоростью движения сточных вод в прозорах решётки не более 1 м/с." |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |