Subject: Выдержки из паспорта безопасности gen. Добрый день,в выдержках из паспорта безопасности встретилась фраза. Given that it does not present and hazard gas supplies shall be disrupted immediately. Removal of pressurized containers or attempting to cool with water shall be entrusted the fire brigade. Вероятно тут допущена ошибка и следует понимать это как Given that it does not present anY hazard, gas supplies shall be disrupted immediately. Хотя и тут не совсем понятно. "Учитывая тот факт, что продукт не представляет опасность, поставки газа должны быть немедленно прекращены. Перемещать контейнеры под давлением или охлаждать контейнеры водой имеет право лишь пожарная бригада"? Прошу помочь разобраться. Заранее спасибо. |
не продукт, а прекращение его подачи |
AsIs, спасибо Вам большое! |
Следует немедленно прекратить подачу газа при условии, что это не представляет опасности. Удаление (?) контейнеров / сосудов под давлением и охлаждение водой должно быть выполнено пожарной бригадой. |
Dэcodage, большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |