DictionaryForumContacts

 Валерия777

link 26.01.2016 18:30 
Subject: cann't get the point of the sentence gen.
The increase of production when more water is given last is not clear how this happen

 Linch

link 26.01.2016 18:34 
Непонятно, каким образом увеличивается объём продукции, когда в конце добавляется ещё больше воды.

Но неправильно написано. Это Вы, наверное сами, заметили.

 Валерия777

link 26.01.2016 18:47 
..что поделаешь... перевести то надо)))
у меня как то так:
Не ясно как получилось увеличение продукции при большей подаче воды.
..только last остался не удела

Спасибо Вам большое!

 Валерия777

link 26.01.2016 18:49 
...но я далеко не специалист, вот и картинка туго складывается...

 Linch

link 26.01.2016 18:50 
Удачи.

 Wolverin

link 26.01.2016 18:53 
понятно, тоже "осталась не удела".

из серии "потому что репрессия" (с) Petchorine.

ya, ich spreche keine Russisch.

 Amor 71

link 26.01.2016 18:54 
Вы бы контекст дали. О чем это? Воду пьет - мочи больше выраватывается?
А может просто точка перед LAST должна стоять?

 Валерия777

link 26.01.2016 18:57 
..тем не менее, спасибо

 Oleg Sollogub

link 27.01.2016 7:44 
а может тут такой last ;)
http://en.wikipedia.org/wiki/Last
у вас случайно не о производстве обуви?

 Валерия777

link 27.01.2016 9:55 
Oleg Sollogub - спасибо, но нет...
Перевод отправлен
Всем спасибо! Отдельное спасибо Linch

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo