Subject: традос gen. Подскажите, как сравнить 2 текста (на одном языке) в SDL Trados Studio 2014, чтобы узнать % совпадаемости? Спасибо
|
их лучше сравнить в MS Word-е. |
imho запустить один проект из этих двух текстов анализ покажет искомый результат |
При запуске в проекте показывает совпадение с базой перевода, а мне нужно узнать сходство между собой. В ворде пробовала, но там показывает пословно и как-то путано, а если текст до 200 стр., то... |
так сделайте проект с пустой новой базой то ли matches, то ли repetitions дадут искомый результат |
тата4, объясните смысл задания, пожалуйста. кому может понадобиться процент совпадения двух текстов? из недавно замеченного в сети могу предложить лишь comparator от ABBYY - попробуйте его. |
Смысл может быть для заказчика: он дает в бюро два текста и платит за первый полную стоимость, а за второй уменьшает оплату на процент совпадений, например. |
Спасибо за отклик на призыв о помощи )) сходство текстов также поможет рассчитать время, необходимое для выполнения заказа |
А вот это не факт Опыт подсказывает, что на контрол + энтер нажимать придется все равно. |
You need to be logged in to post in the forum |