|
link 2.12.2015 1:10 |
Subject: go off to school child. Пожалуйста, помогите перевести. |
|
link 2.12.2015 1:23 |
???? 'to go off to school' usually = to leave (e.g. one's home) and walk/travel to school. What's the context? |
контекст +1 если императив (повелительное наклонение), то возможно "а ну пшол в школу!" |
|
link 2.12.2015 1:45 |
Здравствуйте, спасибо за ответы контекст таков: "How are you this morning? - I go off to school'' |
маловато контекста что за ситуация? кто там с кем беседует? откуда вы это вычерпали? (драма, комедия, учебный материал, ...) |
|
link 2.12.2015 2:13 |
учебный материал для 2 го класса, краткая беседа однаклассников (4 предложения) на тему "привет как у тебя дела" |
|
link 2.12.2015 2:25 |
A native English-speaker wouldn't normally say: "I go off to school" if they're doing it NOW, but "I AM GOING off to school". As wow2 says, you need to provide more context. |
похоже на кривой (не очень качественный) учебный материал. и фраза сама по себе кривая (как сказали в 5:13), и не очень понятно как прикрутить ответ к вопросу. аскер, давайте хотя бы весь диалог - а то получается полная клиника и non sequitur: - как жизнь, как день начался? - я сейчас хожу в школу |
You need to be logged in to post in the forum |