DictionaryForumContacts

 stumble

link 13.11.2015 12:42 
Subject: Помощь в переводе. tech.
Привет, друзья!

Помогите с переводом:
The machine design with its outboard bearings and big dropout space will prevent product penetrating the bearings.

Не совсем понятны два технических термина: outboard bearings (возм.подвесные подшипники ) и big dropout space.

Спасибо

 Jannywolf

link 13.11.2015 13:00 
stumble, а какое оборудование?
Вне контекста я бы перевела как "наружный подшипник".

 stumble

link 13.11.2015 13:02 
насос с электромотором.

 Jannywolf

link 13.11.2015 13:23 
подшипник с фланцем на наружном кольце?

 10-4

link 13.11.2015 13:26 
выносные подшипники (вынесенные за пределы корпуса)

 stumble

link 13.11.2015 13:32 
Скорей всего, вы правы 10-4, выносными подшипниками.
По-моему, самый подходящий термин.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo