Subject: вопрос Подскажите пожалуйста, как перевести"<название компании> to supply" Стоит в заголовке главы коммерческого предложения. Имеется в виду, что компания должна обеспечить следующим: Как это по-русски правильно называется? |
не совсем представил себе текст, но , может что-то"компания" обязется поставить? |
Заголовок- Предложение о поставке (можно добавить "оборудования/материалов/товаров" и т.д.) |
You need to be logged in to post in the forum |