|
link 5.11.2015 13:45 |
Subject: Инвойс (где указана фирма изготовитель и страна происхождения товара) busin. Поправьте, пожалуйста, мой перевод на английский язык фразы "Инвойс (где указана фирма изготовитель и страна происхождения товара)".Мой вариант: "Invoice (there should be listed the manufacturer and the country of origin of the goods)". Как то можно уйти от конструкции "should be" ? |
Invoice (indicating the manufacturer and country of origin) |
BTW, ваш русский исходник и не предполагает использования этой конструкции. |
You need to be logged in to post in the forum |