|
link 21.10.2015 6:37 |
Subject: variations and modifications patents. В завершающей части патентов почти всегда встречается фраза типа:Many variations and modifications may be made to the above-described embodyments of the invention. Помогите пожалуйста уяснить различие между variations и modifications. Заранее огромное спасибо за помощь. |
|
link 21.10.2015 6:55 |
полагаю, что различие такое же, как и между изменениями и модификациями |
|
link 21.10.2015 6:58 |
То есть никакого? |
|
link 21.10.2015 6:59 |
почему ж никакого слова-то разные |
|
link 21.10.2015 7:03 |
Это называется "синонимы". |
Variation - это ближе к версиям (a different or distinct form or version of something) |
|
link 21.10.2015 7:17 |
пусть это называется "синонимы" - но и синонимы обычно не строго эквивалентны мне вот видится, что variation - это меньшее отклонение от оригинала, чем modification к тому же в патентах стараются форомулировать максимально широко, чтобы расширить защищаемую область и сузить возможности для обхода патента, отсуда и повторы сходных вещей разными словами |
|
link 21.10.2015 7:37 |
Большое спасибо. |
Это так называемая "расширительная фраза", которую - с разными вариациями и модификациями - переписывают друг у друга составители заявок на патент в англосаксонских странах. Юридического значения она не имеет, пишут на всякий случай, как заклинание. |
См., напр., главу "Расширительный абзац" в http://school.tran.su/wp-content/uploads/2015/05/Англо-русские-патентные-термины.pdf |
You need to be logged in to post in the forum |