DictionaryForumContacts

 Inga.Afanasieva

link 17.10.2015 20:07 
Subject: с переподвыподвертом gen.
Пожалуйста, помогите перевести. )) Буду очень признательна. ")

контекст: (не знаю, насколько он релевантен в данном случае, но вдруг))
"Но самое интересное, когда Я прикасаюсь к каким-либо Учениям, Я понимаю, что они по методу «с переподвывертом» пытаются объяснить то, что ясно и понятно каждому из нас через ощущения. Там же - все легко!
1. Вкладывайте Энергию туда, откуда приходит еще больше Энергии.
2. Оптимизируйте процессы через убирание спешки и адекватно оценивайте те средства, которые у Вас есть, используйте их по назначению. То есть - все очень легко! "

 натрикс

link 17.10.2015 20:13 
with bells and whistles попробуйте

 asocialite

link 17.10.2015 20:30 
overelaborately

 second opinion

link 17.10.2015 21:52 
Я понимаю, что они по методу «с перенедопоя» пытаются объяснить то, что ясно и понятно каждому из нас через ощущения. Нам же - все легко! Просто адекватно оценивайте ту за́кусь, которая у Вас есть, и используйте ее по назначению. То есть - все очень легко!

 Erdferkel

link 17.10.2015 22:01 
это явно руководство по игре на бирже
1. Вкладывайте тугрики туда, откуда приходит еще больше тугриков.
2. ...адекватно оценивайте те средства, которые у Вас есть, используйте их по назначению.

 He-Cat*

link 17.10.2015 23:11 
«с переподвывертом» (объяснение/объяснять) = an overly complicated explanation, labyrinthine explanation / to explain simple things in an overly complicated way

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL