Subject: Hotel Casket gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Никакого контекста нет, выполняю тестовое задание, тематика - локализация игр Заранее спасибо |
|
link 13.10.2015 15:16 |
таких "переводчиков" игр много, которые переводят, даже не представляя, о чем игра потрачено (с) напишите в тесте, что для адекватного перевода нужно понимать, о каком именно предмете идет речь, о гробе, о шкатулке или еще о чем |
Там в тесте, помимо Casket, есть ещё Chest и другие Hotel предметы. Задача, кмк, показать, что вы можете создать парадигму названий однородных игровых предметов. |
Будет весело, когда выяснится, что вы переводите игру, сделанную китайскими подпольщиками, и ими же переведенную на английский с помощью гугла. |
You need to be logged in to post in the forum |