|
link 11.10.2015 19:43 |
Subject: Size gen. Подскажите, плиз, как перевести в данном тексте слово size.He was about the same size as Al. Their faces were different, but they were dressed like twins. Заранее спасибо! |
|
link 11.10.2015 19:44 |
Рост? Телосложение? |
примерно такой же комплекции |
комплектации))) |
|
link 11.10.2015 20:46 |
в толщину/ в обхвате |
габитус |
|
link 11.10.2015 21:11 |
водоизмещение |
габариты еще :) |
габариты - вельми добре. впрочем, именно они и скрываются в ссылке от Дженни:) |
‘Got anything to drink?’ Al asked. - Есть что-нибудь выпить? -- спросил Эл."" Я что-то не понял, к кому обращается Эл. |
|
link 11.10.2015 21:35 |
Their faces were different, but they were dressed like Siamese twins, you know - the same size, the same height, everything the same, except for their faces |
облицовка у них отличалась. но вот габариты были одни и те же. и тюнингованы были одинаково... |
|
link 11.10.2015 21:54 |
не говоря уже о шаровых пальцах и прочих сочленениях... |
Я спросил у форума: "Как size переводится?" Форум незатейливый выдал мне ответ... |
Мой ответ вас удивит "Сайз" по-русски "внешний вид". |
|
link 11.10.2015 22:17 |
внешний вид снаружи |
|
link 11.10.2015 22:23 |
близнецы: Al и A2... примерно одинаковые со спины, но лица разные
|
они просто это... разнояйцевые близнецы... |
|
link 11.10.2015 22:29 |
один - из левого, второй - из правого |
Там живут несчастные Люди дикари. На лицо ужасные Добрые внутри (с) |
You need to be logged in to post in the forum |