Subject: Оружейный плутоний gen. Nuclear weapons from reactor-grade plutonium having reliable explosive yields, weight and other characteristics generally comparable to those of weapons made from weapons-grade plutonium.Здесь нужно перевести reliable explosive yields, weight. Это переводится как "надежная взрывная мощность, вес" или "надежнЫЕ взрывная мощность, вес". Вес может быть надежным? |
|
link 25.09.2015 16:25 |
Жахнем, обязательно жахнем. Но потом. Рилайебал лучше надежным не переводить. Гарантированные параметры по мощности взрыва. Вейт - масса. |
You need to be logged in to post in the forum |